język niemiecki język polski

В Поморском воеводстве

Фонд регионального развития «Белик» решил в следущий раз показать, как поляки заботятся о кладбищах советских солдат, разбросанных по всей нашей стране. Мы считаем, что распространение этих знаший вместе с историей этих мест позволит нам расширить как историческую, так и культурную осведомлённость среди пользователей Интернета. Зачастую это было отсутствие знаний, которые способствовали формированию барьеров и стереотипов,  тянуцихся к нам в течение многих лет. Мы считаем, что несмотря на то, как бы наша история не была сложна, к покойным надо проявлять уважение.


Лежице

Время, проведённое в Поморском воеводстве, было чрезвычайно плодотворным для нас, чтобы задуматься и дал очень положительное представление того, как власти, местные общины и жители заботятся о местах памяти. Всего мы посетили 14 кладбищ, сделали много фотографий и подготовили краткие описания. Наша съёмочная группа фотографировала несколько дней, ездила в офисы и слушала жителей тех городов, в которых находятся военные кладбища.


К сожалению, многие из документов не всегда содержат точную информацию. Много раз нам приходилось иметь дело с противоречивыми сообщениями, а также использовать полученную информацию в устной форме. Несмотря на должную осмотрительность, мы не можем быть абсолютно уверены в каждом предложении в описаниях. Для любых неточностей мы приносим извинения и необходимые исправления, пожалуйста, отправьте электронное письмо Фонду «Белик».


Жуково


Мы рады поделиться своей работой и предложить вам поделиться информацией об этом веб-сайте с друзьями. Наша работа была бы невозможной без поддержки Центра польско-российского диалога и примирения, который совместно финансировал нашу поездку в рамках VII Открытого конкурса.


Мы надеемся, что этот сайт побудит как можно больше людей вспомнить советских солдат, погибших во время Второй мировой войны.